当前位置 : 长沙翻译公司 > 新闻中心 > 行业新闻 >

公司地址:中国湖南省长沙市天心区湘府西路创富大厦7楼704室 电话:0731-85793508 邮箱:miaoyu1003@126.com 传真 :0731-85793278
会议注意事项翻译-中译英

上传时间:2018-06-22 点击次数:


注意事项
 
    Instructions
 
    1、请会议代表按照会议日程准时出席,并按座位签就座。因故不能出席的,请向会务组请假。
 
    译:The attendants are required to be punctual, and get seated as numbered, and shall ask for leave to the steering group for justified absence.
 
    2、会议期间,请佩带代表证,凭代表证参加会议和用餐。
 
    译:The attendants are required to wear the representative certificate in the conference and meals.
 
    3、会议期间,与会代表凭车证在国际饭店停车场免费停车。
 
    译:In the conference period, the attendants may take the vehicles free of charge with the representative certificates.
 
    4、会场内摄影、摄像由会务组统一安排。
 
    译:The steering group shall arrange for the shooting and photograph facilities of the conference.
 
    5、会议期间,请会议代表自觉遵守会议纪律,会场内关闭移动电话和寻呼机或置于静音状态。
 
    译:The attendants are required to abide by the conference disciplines with the mobile phones and pagers turned off or in silent tone.