这几个因素决定翻译价格多少
上传时间:2018-06-21 点击次数:次
如果我们有翻译需求,为了专业性和品质考虑,基本上都会选择去找一家翻译公司来合作。于是,翻译价格可能是我们首先会关注的一个问题,关于翻译价格的高低,其实是受到下面几个因素来决定的,下面让我们一起来看一看吧。
翻译公司的规模大小以及正规与否。一般来说,翻译价格基本上不会低多少,主要还是要看一下文件的内容、字数、难易程度以及什么样的排版格式等。如果文件翻译难度较高的话,翻译价格肯定也会适当高一些。而如果文件难度较高,但报价很低,此时就要考虑一下是否能给我们提供质量保证了。
不同的翻译语种的限制。有些语种在价格上还是很低的,但有的价格会搞很多。比如常见的语种英语,现在随着英语的普及,相信已经有很多人都能够说英语了,所以和小语种价格相比,英语翻译价格相对要低一些。而那些小语种比较稀有,价格自然会提高。
翻译价格等级不同,价格不同。一般来说主要由3个级别:出版级、专业级以及参考级。如果你只是需要专业的话,参考级和专业级别就能够满足所需。但如果你的文件需要翻译品质可以达到出版程度的话,肯定要选择出版级别的翻译价格。比如:一些专业论文的发表、医学稿件等,都对质量有严格要求。