当前位置 : 长沙翻译公司 > 新闻中心 > 公司新闻 >

公司地址:中国湖南省长沙市天心区湘府西路创富大厦7楼704室 电话:0731-85793508 邮箱:miaoyu1003@126.com 传真 :0731-85793278
佛文化传播与翻译

上传时间:2018-07-16 点击次数:


佛文化传播与翻译的发展渊源很深,佛学翻译更像是翻译公司前身,我们在本质上已经知道佛教是教育,不是宗教。其课程是非常之多,内容几乎无所不包,绝对不是一所大学的课程所能涵盖的,这无量无边的课程,课本就是经书,经书通过翻译传播到中国。
 
    诸位要知道,佛经不是全部流传到中国来,因为当时交通非常不便,印度高僧到中国来,中国的法师到印度去,都是选之又选,挑之又挑,好的才带到中国,次等的、在次等的,都舍掉了。所以传到中国的经书都是精华,翻译出来的更是精华中的精华!
 
    来到中国之后,并不能够全部翻译,只好再挑选,只有好的、重要的被译出。译经的工作相当困难,需要大量的翻译人才,从前译场的经费靠国家支持,集合全国出家、在家、中国、外国各类人才之精英,从事于大规模的翻译工作。历史上记载,鸠摩罗什大师的译场,编制有四百多人,玄奘大师的译场有六百多人,所谓的译场就相当于现在的翻译公司。