谈谈众包翻译
上传时间:2018-06-21 点击次数:次
长沙翻译公司李老师说,众包服务指的是一个公司或机构把过去由员工执行的工作任务,以自由自愿的形式外包给非特定的大众网络的做法。众包翻译一开始就在战略设计上融入了充分利用网络资源的思路,而现在越来越多的传统商业也开始为网络的群体力量所吸引。
长沙翻译公司李老师说,众包翻译模式是伴随着信息与网络技术的发展而诞生的。
众包翻译模式得以诞生与网络技术的发展息息相关。众包翻译模式中的种种流程都可以通过网络来实现,也可以说是多项技术的综合使用。翻译团队中译者、术语专家、行业专家、编辑和项目经理可以通过协同工作平台实现远程合作。
众包翻译并不是个新鲜事物,而今已是一个彻底执行众包翻译模式的文章和图书翻译社区的形式。长沙翻译公司李老师指出,众包翻译网站上,对的是爱好者,可以随时随地的分享世界其他地区的媒体看待中国各种事务的视角,这一点有些似于本地化翻译服务。
长沙翻译公司李老师认为,众包翻译与外包翻译服务要有一定的区分, 外包翻译服务是指我们雇佣人员提供服务,劳资双方的关系到此为止,其实和雇佣关系没什么两样。但是现在我们的做法是从外部吸引人才的参与,使他们参与到这广阔的创新与合作过程。
长沙翻译公司李老师认为指出,外包强调的是高度专业化,而众包则反其道而行之,跨专业的创新往往蕴含着巨大的潜力,由个体用户积极参与而获得成功的商业案例不胜枚举。
长沙翻译公司李老师认为说,总之, 21 世纪的翻译选择不再是非此即彼,要么忍受机器翻译的粗制滥造,要么重金聘请专职译者。根据对译文的速度、质量和花费的要求不同,我们可以有多种选择,在有些情况下我们不妨组织一群对某个专题热衷的人来为我们提供快速良好的翻译服务。
文章来源:长沙翻译公司