当前位置 : 长沙翻译公司 > 新闻中心 > 公司新闻 >

公司地址:中国湖南省长沙市天心区湘府西路创富大厦7楼704室 电话:0731-85793508 邮箱:miaoyu1003@126.com 传真 :0731-85793278
浅谈翻译公司应如何培养译员

上传时间:2018-06-29 点击次数:


我国经济的发展,对于很多行业的形成是非常有利的。同时也给了更多人就业的机会和方向,比如一些大学生在升入大学之前,甚至在家长和老师的帮助下看到了我国翻译行业的前景发展。同时越来越多的翻译公司也相继成立,但现在还只是属于成长阶段,可是为公司发展考虑,该怎样培养译员?
 
    加强表达,母语外语一起提升。
 
    千万不要认为自己生在中国长在中国,就可以忽略对母语的各方面提升。如果把时间都用在提升外语上的话,总会在某一次服务中让你无法找到对应的、高质量的表达。所以,译员应该具备的基础能力就是语言能力。翻译公司认为,不要觉得母语不如外语重要,很多人过分学习外语,而导致外语达到要求,却难以用中文表达,这样的尴尬还是要避免的好。
多修习IT、电子、机械、航空、冶金以及农林方面的知识。
 
    目前来看,我国的翻译事业主要集中的电子、是有、汽车、法律、能源、机械、化工以及金融等方面,所以,这些方面对于人才的需求量还是很大的。而且,擅长汽车、能源以及机械领域的人少之又少,甚至低于百分之五。可见,在我国的翻译事业中,还是需要大量的理工人才的。
 
    锻炼译员使用CAT在等不同类型在线词典的能力。
 
    有报告指出,译员在翻译中,很多基本上都会有记住词典等软件的习惯,甚至大部分人都认为翻译软件对于翻译的帮助还是很大的。还有
一些在用电子词典,所以,在翻译公司中,使用计算机已经成为非常流行的一种辅助手段,因而,一定要提升译员的使用能力。