当前位置 : 长沙翻译公司 > 新闻中心 > 公司新闻 >

公司地址:中国湖南省长沙市天心区湘府西路创富大厦7楼704室 电话:0731-85793508 邮箱:miaoyu1003@126.com 传真 :0731-85793278
陪同翻译应具备听外语的能力

上传时间:2018-06-21 点击次数:


对于陪同翻译人员来说,一定要具备外语的听说能力,这是很重要的。毕竟陪同翻译人员总是会出席各种不同的场合,包括国际会议上、陪客户去到不同的场合洽谈等。碰到的很多人要么有不规范的发音、要么是南腔北调,总之,各种形形色色的发音都可能会碰到。所以陪同翻译的外语听说能力一定要具备。
 
    比如翻译英语的时候,可能一个人在美国生活过很长时间,但是并没有去其他国家生活过,那么在做陪同翻译的时候,由于各个国家在说英语的时候发音不同,可能在翻译的时候就会有一定困难。因而作为陪同翻译人员平常就要多了解不同国家的语言发音,这样在日后碰到的时候也能够做到从容镇定,而不是慌里慌张。
 所以,在国际会议的长时间实践中,陪同翻译人员会慢慢摸索出不同国家在语言的语法、习惯以及发音上的情况。而对这些都有了解是很有必要的。
 
    再比如,一个英国代表,由于在国际会议上的时候,如果收到语言约束的话,他不可以说自己的母语,但其他语言又不太好的话,就只能是半吊子外语。或者是西班牙人如果必须在说话的时候使用英语的话,那么不管在语句构造上,还是在讲话的时候,肯定都是西班牙样式的。以及其他国家的人也是如此,肯定都会有自己的发音习惯。
 
    所以,一名优秀的陪同翻译人员,平常就要多加练习,应该对各种不同发音的语言都有所了解,耳朵只有习惯了,才可以听懂。